أصوات بعض الحروف حسب موقعها في الكلمة (الجزء الأول)
12 أكتوبر 2008الحرف C (سي) وحالاته هي التالية:
- إن كان سابقًا للحرف e أو i فينطق سينًا أو ثاء كما هي الحالة مع الحرف z (ثيتا/سيتا).
ومثال ذلك: cero (ثيرو/سيرو) ومعناها “صفر”.
- إن كان سابقًا لغير ذلك (أو لحروف العلة: a و o و u) فينطق كافًا.
ومثال ذلك: calor (كالور) ومعناها “حرارة”.
الحرف g (خي/هي) وحالاته هي التالية:
- إن كان سابقًا للحرف e أو i فينطق كما هو خاءً أو هاءً.
ومثال ذلك: gira (خيرا/هيرا) ومعناها “جولة”.
-إن كان سابقًا لغير ذلك (أو لحروف العلة: a و o و u) فينطق كال g في الكلمات الإنجليزية (كالقاف في النطق العامي).
ومثال ذلك: gata (قاتا) ومعناها “قطة”.
(لاحظوا في المثال السابق أن الكلمتين العربية والإسبانية متقاربتان إلى حد كبير في النطق والأقرب أن الكلمة مأخوذة من العربية وذلك لأنها أعرق من الأسبانية).
وحتى الجزء الثاني من هذا الدرس أتمنى أن تستفيدوا من الرابط التالي وهو لموقع يحتوي على الأحرف منطوقة وذلك للتأكد من النطق سماعًا.
http://www.spanishspanish.com/alfabeto_ipower.html
ملاحظة:
- ll نطقت (ايجي) هنا وهذا نطق آخر للحرف.
تنبيهات:
- سأذكر ماستخدمت من مراجع بعد نهاية كل درس بإذن الله.
- كما أود أن أحيطكم علمًا بأن أغلب المواقع المساعدة التي مرت علي – حتى الآن – تتعامل بنطق سكان أمريكا الجنوبية وذلك بسبب تأثير الكثافة السكانية بطبيعة الحال. ولهذا فتوقعوا أن أي وسيلة مستخدمة (موقع, فيديو, … الخ) هو على هذا النطق في الغالب.